Friday, January 29, 2010

Vegeta English Doujinshi Translation: What Are These Three Saying To Vegeta? (Japanese -> English)?

Translation: What are these three saying to Vegeta? (Japanese -> English)? - vegeta english doujinshi

Freezer:しっかり働いて下さいよベジータ"

Son Goku: "さすがだのにぜんぜん本気じゃねえスピードも技もオラを超えてやが...

Poppa Rocks (Bobobo-bo Bo-bobo): "オレたちにたもの同士だよな!な?"

3 comments:

kurrro said...

Romaji:
Freezer: Hatari you shikkari kudasai yo ... Bejita ...
"しっかり働いて下さいよベジータ...

Son Goku: Sasuga ... Zenzen Honkie janeenoni supido waza where teyaga ora mo Koe mo ...
"さすがだぜんぜん本気じゃねえのにスピードも...

Poppa Rocks (Bobobo-bo Bo-bobo) tachinitamono doushi ore Dayon! na?
"オレたちにたもの同士だよな!な?"

ENGLISH:
Freezer: When the hard work for me ... Vegeta ...

Son Goku: As expected, I am a serious person, but by the speed and agility, very strong in me ...

Poppa Rocks: We are very similar! Huh?


About what he says.
Japanese English translation
a very broad term. I translated that
depending on how I think
Who would say that.
Even though I knew that the scene
Probably would have more relevance.

I hope that helped xxx
くろ

xlr8 said...

Freezer: Hey! How can I live, was killed on the planet Namek. and I killed Gokoooo. But now it's your turn to be killed.
Goku: Yeah! You are right i killed. But he was also killed during a battle with Anderiod Cell.
Rock Dad: Ya! But I have my friends live this planet.Will loss left both me?

Travis said...

Nobody can. Perhaps this could, if it will help jap i Abel.

Post a Comment